Китай и Великобритания договорились о развитии долгосрочного, стабильного и всеобъемлющего стратегического партнерства
В четверг председатель КНР Си Цзиньпин встретился с премьер-министром Великобритании Киром Стармером в Пекине, в ходе встречи стороны договорились о развитии долгосрочного и стабильного всеобъемлющего стратегического партнерства.
Стармер прибыл в китайскую столицу в среду, начав четырехдневный официальный визит в Китай, первый визит премьер-министра Великобритании за восемь лет.
Во время встречи в Большом зале народных собраний Си Цзиньпин отметил, что в условиях нынешней международной обстановки, полной перемен и нестабильности, Китаю и Соединенному Королевству, как постоянным членам Совета Безопасности ООН и крупнейшим мировым экономикам, необходимо укреплять диалог и сотрудничество для обеспечения мира и стабильности во всем мире, а также для содействия экономическому развитию и повышению благосостояния населения обеих стран.
Китай готов сотрудничать с Великобританией, придерживаясь широкой исторической перспективы, преодолевая разногласия и проявляя взаимное уважение, чтобы преобразовать огромный потенциал китайско-британского сотрудничества в большие достижения и открыть новую главу в двусторонних отношениях и сотрудничестве, которая принесет пользу как народам, так и миру.
Си Цзиньпин также подчеркнул, что взаимное доверие является основой стабильных и устойчивых отношений между странами.
Китай всегда придерживался пути мирного развития, никогда не вступал в войну или конфликт и никогда не оккупировал ни пяди территории другой страны, сказал он, подчеркнув, что Китай никогда не будет представлять угрозу для других стран, независимо от того, как он растет и развивается.
Китайская культурная традиция ценит гармонию и стремится к гармонии без единообразия, добавил Си Цзиньпин.
Отметив, что суть экономического и торгового сотрудничества между Китаем и Великобританией заключается во взаимной выгоде и результатах, Си Цзиньпин призвал к расширению границ взаимовыгодного сотрудничества в областях образования, здравоохранения, финансов и сферы услуг, а также призвал обе стороны проводить совместные исследования и отраслевые преобразования в области искусственного интеллекта, биотехнологий, новых источников энергии и низкоуглеродных технологий, среди прочих областей, для достижения общего развития и процветания.
Си Цзиньпин выразил надежду, что Великобритания предоставит китайским предприятиям справедливую, равноправную и недискриминационную деловую среду.
Отметив, что Китай и Великобритания являются культурными державами, внесшими значительный вклад в развитие и прогресс человечества, Си Цзиньпин заявил, что обе стороны должны укреплять межличностные и культурные обмены, а также предпринять шаги для дальнейшего упрощения поездок.
Китай приветствует визиты членов британского правительства, парламента и представителей местных сообществ из различных секторов для углубления их всестороннего, объективного и точного понимания страны, сказал Си Цзиньпин, добавив, что Китай готов активно рассмотреть вопрос о предоставлении гражданам Великобритании одностороннего освобождения от визовых требований.
В последнее время наблюдается рост односторонних действий, протекционизма и силовой политики, что серьезно подрывает международный порядок, заявил Си Цзиньпин.
Подчеркнув, что международное право может быть по-настоящему эффективным только тогда, когда все страны его соблюдают, он сказал, что ведущие страны должны взять на себя инициативу в этом отношении, иначе мир рискует вернуться к закону джунглей.
Китай и Великобритания, как сторонники многосторонности и свободной торговли, должны совместно отстаивать и практиковать истинную многосторонность, содействовать созданию более справедливой и равноправной системы глобального управления и добиваться равноправного и упорядоченного многополярного мира и инклюзивной глобализации, сказал Си Цзиньпин.
Стармер передал Си Цзиньпину приветствия короля Карла III и сказал, что рад быть первым премьер-министром Великобритании, посетившим Китай за восемь лет.
Приезд делегации из более чем 60 видных представителей британского бизнеса, промышленности и культуры в полной мере демонстрирует широту сотрудничества Великобритании и Китая и приверженность Великобритании углублению и расширению сотрудничества с Китаем, добавил премьер-министр.
Великобритания и Китай являются крупными мировыми экономиками и постоянными членами Совета Безопасности ООН, заявил Стармер, подчеркнув, что для Великобритании крайне важно установить долгосрочное и стабильное всеобъемлющее стратегическое партнерство с Китаем, основанное на взаимном уважении и доверии в нынешней нестабильной и хрупкой международной обстановке.
Он добавил, что давняя политика Великобритании по тайваньскому вопросу остается неизменной и не изменится.
Стармер также заявил, что Великобритания привержена поддержанию обменов на высоком уровне с Китаем, расширению тесного диалога и коммуникации, а также укреплению сотрудничества в различных областях, включая торговлю, инвестиции, финансы и охрану окружающей среды, чтобы способствовать взаимному экономическому росту и приносить пользу народам обеих стран.
Чем теснее обмены между людьми, тем больше они способствуют взаимопониманию, сказал он, добавив, что Великобритания готова сотрудничать с Китаем для содействия расширению взаимодействия между их законодательными органами и другими секторами.
Отметив, что процветание и стабильность Гонконга служат общим интересам обеих стран, Стармер заявил, что Великобритания приветствует роль Гонконга как уникального и жизненно важного моста между Великобританией и Китаем.
Китай играет ключевую роль в международных делах, и Великобритания готова укреплять сотрудничество с Китаем в решении глобальных проблем, таких как изменение климата, и совместно обеспечивать мир и стабильность во всем мире, заявил Стармер.








