Magtymgulynyň goşgular kitaby italýan dilinde çap ediler


Türkmen edebiýatynyň nusgawy şahyry Magtymguly Pyragynyň goşgulary italýan diline terjime ediler we çap ediler. Täze neşiri taýýarlamagyň meseleleri Türkmenistanyň Italiýadaky ilçisi Toýly Kömekowyň «Sandro Teti» neşirýat öýüniň baş direktory we esaslandyryjysy Sandro Teti we türkolog professor – Federiko De Rensi bilen duşuşygyň barşynda ara alnyp maslahatlaşyldy.
Türkmen diplomatyna goşgulary terjime etmek boýunça häzirki işler barada habar bermek bilen, Sandro Teti – Italiýanyň türkolog alymlary üçin – pelsepeçi Magtymguly Pyragynyň döredijiliginiň italýan dilindäki ilkinji neşirini taýýarlamagyň uly hormatdygyny nygtady.
Sözüň ykrar edilen akyldarynyň we türkmen döwletiniň ruhy esaslandyrjysynyň 300 ýyllygynyň baýram edilip bellenilýän ýylynda bu neşir italýanlylary türkmen halkynyň baý medeniýeti bilen tanyşdyrmaga ýardam eder.
Şunuň bilen baglanyşykly okaň:
Türkmen alymlary Magtymgulynyň döredijiligine bagyşlanan sanly saýt dörederler
Magtymgula aň ýetirmegiň üç ýoly. Şahyr hakykatda kim bolupdyr?
ORIENT habarlar








