НовостиСтатьиАнонсО насКонтакты
О нас Контакты

Наш ориентир то, что сближает людей

Новости
Статьи
Анонс
О нас
Контакты

Copyright 2017-2026 ORIENT - ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО

О нас | Контакты |

Туркменская музыка – душа народа

Июнь 07, 2020 | 22:42 |14576
Источник:

Туркменская музыкальная культура уходит своими корнями в глубокую древность – в ходе археологических раскопок на территории Туркменистана много раз находили утварь и различные предметы, украшенные изображениями людей, играющих на музыкальных инструментах, а в туркменском фольклоре сохранились многочисленные легенды, связанные с древними мифами и историческими личностями мира музыки. Немало писали о народной туркменской музыке историки, литераторы, востоковеды, музыковеды и композиторы разных стран. Один из примеров тому – книга Виктора Успенского и Виктора Беляева «Туркменская музыка», появившаяся на свет в 20-х годах прошлого века в Туркменистане. Музыкальный этнограф и композитор Виктор Успенский с 1925 по 1930 года совершает три музыкально-этнографических экспедиции в различные уголки Туркменистана. В одной из них в 1927 году он гостит у Сары-бахши и перекладывает его музыку и песни на ноты. В своих воспоминаниях он пишет, что туркменская музыка – это и есть искусство, стоящее на определенно высокой ступени совершенства, и в этом его истинная ценность.  В их совместной работе Виктор Беляев подход Виктора Успенского к народной песне удачно называет «археологическим». Он считает, что хранителями археологических музыкальных ценностей являются «старики-профессионалы», которые хранят в мелодии чистоту национальной традиции. Энтузиазм, чуткость и умение быстро войти в контакт с народными исполнителями, и, конечно же, человеческая теплота Виктора Успенского сразу вызывают симпатии со стороны исполнителей, проявивших заинтересованность и желание сотрудничать. Об этом говорится в обращении к Успенскому профессионального этнографа Николая Йомудского: «...Совершенно случайно мне пришлось быть непосредственным свидетелем Вашей работы в области изучения и записи мелодий и музыки коренных народностей Туркестана, и в частности туркменской; я увидел, с какой любовью, знанием, а главное, деликатностью Вы приступаете к Вашим работам; я увидел, как чутко Вы относитесь ко всем движениям души наших музыкантов-исполнителей...». Теоретическое исследование и обобщение этого богатейшего материала берет на себя Виктор Беляев. Захваченный энтузиазмом и увлеченностью Успенского, и вдохновленный самим материалом, он быстро справляется с работой и уже на следующий год полностью готовит к изданию книгу, включавшую образцы нот и исследовательскую статью. Взявший своего рода шефство над музыкально-этнографической деятельностью Виктора Успенского в Центральной Азии, Беляев постоянно помогает ему советами и делом, никогда не отказывает в консультации и поддержке во всех начинаниях. Много раз он выступает с докладами и сообщениями о собирательской и научной работе Успенского.  Составленный Беляевым по материалам обоих томов список народных музыкантов, включающий около 250 имен, множество биографических фактов и дат, становится ценнейшим источником сведений по истории туркменской культуры. Исследование Беляева – единственный труд, написанный им в соавторстве с Успенским – определило главное направление всей дальнейшей научной деятельности ученого, сразу же выдвинув его в ряды виднейших отечественных специалистов в области музыкальной фольклористики. В 1930 году он писал Успенскому: «Неожиданно оказалось, что, как это ни странно, я самый большой специалист по народной музыке». Первый том Успенского стал результатом посещения Южного и Северного Туркменистана в 1925-1926 годах, а в основу второго тома легли записи, сделанные им во время последующих поездок в Восточный (1927) и 3ападный Туркменистан (1927–1928 гг.). Эти экспедиции ставили целью не только посещение районов и запись музыки туркменских племен, но и выяснение вопросов о влиянии сопредельных народов на музыку туркмен. Появление первого тома «Туркменской музыки» никого не оставило равнодушным. О преобладающем отношении к этому капитальному труду говорят строки из писем, полученных авторами. Советский востоковед, иранист и тюрколог Евгений Бертельс писал Беляеву: «Могу с совершенно спокойной совестью сказать, что в первый раз я, наконец, увидел такую книгу, о которой уже давно мечтал. Вот это то, чего уже давно ждет востоковедение, первая научная разработка восточной музыки, которая действительно может быть названа вполне научной».  Композитор Эрих Мориц фон Хорнбостель: «…Настройка туркменского дутара, по-видимому, пифагорейская и основана на нисходящих квинтах (восходящих квартах) от высшего тона звукоряда. ...Вы подарили нам большой и закладывающий фундамент для будущего труда, продолжения которого я жду с нетерпением». Известный английский музыкальный писатель и переводчик Сэмюэль Принг, сообщая о своем намерении немедленно начать перевод «Туркменской музыки» на английский язык, писал: «...Я не хочу, чтобы кто-нибудь сделал перевод ранее меня», и просил прислать ему специальный экземпляр книги в самом скором времени. Говоря о достижениях и трудностях, с которыми была связана работа над записями туркменской музыки, оценивая вклад Успенского и Беляева в музыкальную культуру туркменского народа, нельзя не сказать, что этих замечательных музыкантов связывала искренняя и плодотворная дружба, ставшая основой их многолетнего творческого сотрудничества. Их работа давно уже вошла в культуру Туркменистана как неотъемлемая ее часть. Она как бы включилась в жизнь, судьба ее переплелась с судьбой многих людей, так или иначе причастных к созданию книги. Она остается памятником сложного времени, когда закладывались основы многонациональной музыкальной культуры, вбиравшей в себя все лучшее, что сохранилось в музыкальной памяти разных народов и времени. Туркменская музыка со своим созвучием и уникальностью, мастерски зафиксировавшись в нотах, разнеслась по всем уголкам страны и многим странам. И в Гарвардском университете бережно хранится экземпляр первого тома книги «Туркменская музыка» на английском языке.

Мяхри ЯГМУРОВА

Больше новостей

tmcell
TNGIZD
toyota banner
orient mobil gosyndy
orient mobile ios
Bilelik HUB
Посол Туркменистана встретился с министром транспорта Государства Катар

Посол Туркменистана встретился с министром транспорта Государства Катар

17:39 Июнь 18, 2026
Dana Pikir предлагает комплексные логистические решения для международных перевозок

Dana Pikir предлагает комплексные логистические решения для международных перевозок

15:10 Июнь 18, 2026
Новый номер журнала ECONAMEH: культурное наследие и инициативы стран ОЭС

Новый номер журнала ECONAMEH: культурное наследие и инициативы стран ОЭС

14:47 Июнь 18, 2026