Türkmen alymlary müň ýyl ozal ýazylan arap kitaplaryny türkmen diline terjime edýärler


Türkmenistanyň Ylymlar akademiýasynyň Magtymguly adyndaky Dil, edebiýat we milli golýazmalar institutynyň alymlary arap dilinde ýazylan kitaplary, şol sanda, Ebil Ferej Muhammet en-Nediminiň “El-Fihrist (Teswir)” atly eseri we Ibn Hajar Askalanynyň “Ed-Dürerül-Kämine” atly eseriniň II jildini türkmen diline terjime edýärler. Bu barada “Türkmenistan” gazeti habar berýär.
Ebil Ferej Muhammet en-Nediminiň “El-Fihrist (Teswir)” we “Kitab al-fihrist” eserleriniň türkmençä geçirilmegi Kurany Kerimiň hadyslarynda ýatlanylýan musulman, ýewreý we hristian paýhaslaryny ene dilimizde okamaga mümkinçilik berer. Bu eserlerde arap alymy X asyr arap dünýäsiniň filosofiki garaýyşlaryny, rawaýatlaryny we ertekilerini özünde jemleýär. Umuman alanyňda, “El-Fihrist (Teswir)” eseri köpteistik dünýägaraýşyň kemala gelmeginde binýat bolup hyzmat edipdir.
Bu kitaplar diňe ylmy garaýşy bilen däl-de, eýsem, köp medeniýetli häsiýetliligi bilen tapawutlanýar. Pars medeniýetiniň arap dünýäsine ýetiren täsiri barada hem söz açylýar. Kitaizm, induizm, buddizm we irki slawýan medeniýeti baradaky ýazgylar okyjylary özüne çeker.
Ylymlar akademiýasynyň Magtymguly adyndaky Dil, edebiýat we milli golýazmalar institutynyň alymlary “Nowaýy we türkmen edebiýatynda gazal žanry”, “Hazarýaka sebitiň türkmen publisistikasyndaky beýany”, “Gaznalylar döwletiniň taryhy” ýaly temalar boýunça ylmy işleri ýazdylar.
ORIENT news








